Dictée Hélène-Richer 2015: une montagne de prix!

La Dictée Hélène-Richer aura lieu demain, à 12 h 15, au C-108.
Quelques difficultés orthographiques et grammaticales, certes, mais aussi une montagne de prix de participation vous attendent!

Liste des prix:

Prix pour les meilleurs résultats

Dictée longue – étudiants

  Prix Offert par
Premier prix 75 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin

Licence Antidote

Direction générale (M. Sylvain Mandeville)

Druide

Deuxième prix 50 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction générale (M. Sylvain Mandeville)
Troisième prix 25 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction générale (M. Sylvain Mandeville)

 

Dictée longue – employés

  Prix Offert par
Premier prix 75 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction des Ressources humaines
Deuxième prix 50 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction générale (M. Sylvain Mandeville)

 

Dictée courte – étudiants

  Prix Offert par
Premier prix 25 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin

Licence Antidote

Direction générale (M. Sylvain Mandeville)

Druide

 

PRIX DE PARTICIPATION

Prix de participation pour les étudiants

  Prix Offert par
1 Licence Antidote Direction des études (M. Michel Vincent)
2 Licence Antidote Druide
3 25 $ Direction générale (M. Sylvain Mandeville)

 

Prix de participation pour les employés

  Prix Offert par
1 25 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction des Ressources humaines
2 25 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction générale (M. Sylvain Mandeville)
3 25 $ chèque-cadeau à la COOP Marie-Victorin Direction générale (Sylvain Mandeville)

Le département ou service qui sera représenté par le plus de candidat recevra une collation offerte par Resto Capucine.

Prix de participation pour tous

Prix Offert par
1 Multidictionnaire COOP Marie-Victorin
1 Petit Robert Micro COOP Marie-Victorin
1 Paul à Québec COOP Marie-Victorin
1 La frousse autour du monde – Tome 3 COOP Marie-Victorin
2 billets pour Les grands explorateurs – Viet Nam Espace 7000
2 billets pour Jardins anglais par l’Orchestre Métropolitain Espace 7000
25 $ Papier Profusion inc.
25 $ Papier Profusion inc.
1 Abonnement d’un mois à la salle d’entraînement OU aux cours en salle Complexe sportif Marie-Victorin
1 Abonnement d’un mois à la salle d’entraînement OU aux cours en salle Complexe sportif Marie-Victorin
1 Grand Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Grand Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Grand Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Petit Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Petit Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Petit Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Petit Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide
1 Petit Druide des synonymes et des antonymes Éditions Druide

 

Engagez-vous, qu’y disaient

Sur le bout de la langue croule ces jours-ci – climat politique oblige – sous les pétitions à signer, les causes à endosser et les manifestations à manifester. Les temps sont durs, novembre gagne.

On nous demande de devenir des citoyens impliqués.

Le devons-nous? Qu’attend-on exactement de nous? Dans l’incertitude, Sur le bout de la langue s’est, encore, réfugiée dans l’antre douillet des ouvrages de référence linguistique où, habituellement, ni grisaille ni austérité ne peuvent atteindre les dragons de la rectitude grammaticale. Pourtant, novembre gagne, et la réponse n’a pas eu la limpidité attendue. Nous proposons ici, en condensé, ce que nous avons pu tirer des propositions parfois contradictoires de nos outils préférés.

Impliquer peut être utilisé pour montrer une conséquence, une nécessité. L’implication est alors logique, presque mathématique. Arriver à un tel résultat implique beaucoup de travail. Nous sommes prêts à nous sacrifier si cela implique que nous aurons un meilleur avenir.

Impliquer peut aussi être utilisé en parlant de personnes lorsque celles-ci sont mêlées à des affaires judiciaires ou crapuleuses. Ces malfrats ont été impliqués dans plusieurs crimes. D’ailleurs, on retrouve cette utilisation du verbe dès le 14e siècle, alors qu’impliquer signifiait « engluer ». En conséquence, il faudrait se méfier d’une administration municipale « impliquée » dans sa communauté ou d’un gouvernement provincial toujours « impliqué » dans le développement économique…

Finalement, dans sa forme pronominale, s’impliquer signifie s’engager à fond. Cette femme s’implique dans le réseau scolaire depuis des années.

En aucun cas impliqué ne peut se substituer à concerné, visé. Cette invitation s’adresse aux lecteurs concernés (et non impliqués).

Citoyens, impliquez-vous, mais, dans la mesure du possible, ne soyez pas impliqués sans votre consentement[1]! Dans le doute, engagez-vous!



[1] Alors que le logiciel Antidote décrie l’utilisation du verbe impliquer (dans sa forme transitive) lorsqu’on veut lui donner le sens de « engager grandement dans une action de façon déterminée » (Multidictionnaire), le CNRTL ne relève pas cette acception, et Le Robert la place en toute fin d’entrée. Devant l’indécision des ressources habituelles, nous croyons qu’il est préférable d’utiliser alors le terme engager, qui fait, lui, l’unanimité.

La féminisation des termes et l’Académie

L’Académie française est une institution prestigieuse que d’aucuns considèrent légèrement… hum… encroûtée. La preuve en est cette difficulté à accepter la féminisation de certains termes. Pour manifester son désaccord, Sur le bout de la langue citera les Immortels pas tout à fait à tort et absolument de travers! Messieurs, sachez que, selon l’Académie française, le masculin a valeur générique ou non marquée. Vôtre masculinité peut en prendre de la graine! Mesdames, si vous voulez respecter la belle langue française, préférez les métiers de chirurgienne ou de mécanicienne aux beaucoup plus étymologiquement dérangeantes professions d’auteure ou de professeure.

Pour les citations en contexte et sans mauvaise foi:

Un article de Radio-Canada

Le site de l’Académie française

Expressions colorées

Qui peut se targuer de connaître – ou, mieux, d’utiliser! – l’expression «Ben accoté dans’barrure» ? Amateurs d’expressions colorées, vous apprécierez la chronique de Fabien Cloutier présentée à l’émission Plus on est de fous, plus on lit (ICI Première). Il y décortique avec plus d’originalité que de sérieux diverses expressions entrées dans un usage parfois très restreint géographiquement.

Et si vous avez envie de passer à la postérité avec vos belles expressions, vous pouvez participer à l’élaboration en ligne d’un dictionnaire collaboratif du français parlé. Le site wikébec.org propose, cette fois avec plus d’ouverture que de sérieux étymologique, un répertoire composé par les internautes. Comme qu’i’dirait, faut pas trop être r’gardant.

 

Wtf?

Puisque Sur le bout de la langue part en mission contre les mauvaises traductions sur Facebook – et que la mégalomanie n’est pas le moindre de ses troubles – nous suggérons aujourd’hui de remplacer wtf?, beaucoup trop présent sur les médias sociaux, par l’allographe joliment plus québécois dkc?

Qui aime nous suive!

Gagnants du concours «Affichez-vous avec votre livre!»

Ces personnes ont participé à l’activité organisée dans le cadre de la Journée mondiale du livre et du droit d’auteur. Elles ont gagné un des chèques-cadeaux offerts par la bibliothèque Simonne-Monet-Chartrand et par la coop Marie-Victorin.
Les reconnaissez-vous?

Si vous êtes parmi les heureux gagnants du tirage, écrivez-nous pour savoir comment récupérer votre prix.